Temple Origin & History

There are many myths about the origin of Sree Bhadrakaali Temple in Pachalloor. One of them says that the family head (Karanavar) of the famous “valiyavila” family in Pachalloor happened to see two exhausted ladies taking rest under a huge banyan tree while traveling with a learned yogi. When asked, they came to know that the ladies were from Kodungalloor. The learned people of the afore said Tharavaadu (a matriarchal family), served tender coconut, bananas and fried maize on a banana leaf.

The head of the family on his return to the 'Tharavaadu', was astonished to see one of the sisters sitting at the place of worship of the family. The divine lady had disappeared the next day and the family found a glowing lamp filled with ghee in her place. The devotee of the 'Valiavila Tharavaadu' was given a divine sight regularly by the Devi (Goddess), and the house of the Devi was shaped to the form of Pachalloor Sree Bhadrakaali Temple.

The temple follows ancient Pooja rituals and the offerings given to the goddess now are the same as the old times. There is enough evidence to prove that the temple of Pachalloor existed well before the fourteenth century.

Vizhinjam, the then capital of the erstwhile kingdom of 'Aai' was incorporated into the kingdom of Venad during the fourteenth century. There were 64 'Shaiva Sankethams' during those days and Pachalloor Sree Bhadrakaali Temple was the most important one among them.

The famous poet, Ayyi Pillai Asan, who lived around that time in Aavaadu Thura near Vizhinjam, wrote the 'Ramakatha Paattu'. The Rama-Ravana war mentioned in the Ramakatha Paattu was played in the form of 'Villadichaan Paattu' by the 'Naattashaan’s' during the festivals of this area.

There is a myth that the land was cursed by a Brahmin lady who was protected by the watchful eye of the Devi. Since the lady who gave 'darshan' to the family head of the Valiyavila family came from Kodungalloor, Kannaki Charitham is sung as Bhadrakaali song (Bhadrakaali Paattu) during the festival times.